
4月、香川県の 第86番札所・志度寺 にて、有志の会員でお接待をさせていただきました。
お寺の一画をお借りし、机や椅子も貸していただけたおかげで準備はスムーズに進みました。
お土産うどんや地図、お菓子、お茶をご用意し、志度寺へお参りに来られた皆さまに、休憩していただける場をつくりました。



ゴールデンウィークということもあり、境内は多くの参拝者で賑わっていました。近県から旅行を兼ねて訪れる方、テレビを観て「平賀源内記念館」と合わせて来られた方、また「もうすぐ結願なんです」と嬉しそうに話すお遍路さんの姿も。日本の方だけでなく、海外からの巡礼者にもたくさんお会いしました。


お天気にも恵まれ、気がつけばあっという間の数時間。最後には志度寺さんのご厚意で、寺院内を散策させていただく機会もあり、心に残るひとときになりました。
お接待をしているのはこちら側のはずなのに、気づけば多くの「ありがとう」をいただいていた一日。
香川県の東部は、今年開催された 瀬戸内国際芸術祭 の会場の一部にもなっています。

In April, our volunteer members offered osettai—traditional hospitality—at Shido-ji Temple, the 86th temple of the Shikoku Pilgrimage, located in Kagawa Prefecture. The temple kindly lent us a space along with tables and chairs, which made our preparations go smoothly.
We prepared local souvenir udon noodles, maps, snacks, and tea so that visitors coming to Shido-ji could take a moment to rest.
As it was during the Golden Week holidays, the temple grounds were lively with many visitors. Some came from nearby prefectures as part of their trip, others visited after seeing Shido-ji featured on TV together with the Hiraga Gennai Museum, and still others told us happily that they were “almost at the end of the pilgrimage.” We also met not only Japanese pilgrims but many from overseas as well.
Blessed with beautiful weather, the hours passed by in no time. At the end of the day, Shido-ji kindly allowed us to stroll through the temple grounds, which made for a memorable experience. Although we were the ones offering osettai, we found ourselves receiving many words of gratitude throughout the day.
The eastern region of Kagawa is also one of the venues for this year’s Setouchi Triennale.